Česko-německý fond budoucnosti
česky deutsch

Poezie Vladimíra Holana v česko-německém čtení

Poezie Vladimíra Holana v česko-německém čtení
 
zpět

Poezie Vladimíra Holana v česko-německém čtení (večer s hudbou a poezií)
22. března 2019, 19 hodin, Bach-Archiv (Thomaskirchhof 15/16, Leipzig)

Postupné zpřístupňování kompletního díla Vladimíra Holana německému publiku patří k nejvýznamnějším literárním počinům, které Fond budoucnosti v posledních letech podporuje. Česko-německou edici představí její spoluvydavatel profesor slavistiky Urs Heftrich a překladatelka Věra Koubová. Atmosféru večera dotvoří hudba Wolfganga Amadea Mozarta, jenž byl svým životním příběhem i tvorbou básníkovi velkou inspirací. Uslyšíme ji v podání vynikajícího izraelského klavíristy Gileada Mishoryho.

 
 
Česko-německý fond budoucnosti